lunes, 30 de enero de 2012

¿Bobby Watson?


O SR. SMITH, segue co seu xornal.
           Ah, di que morreu Bobby Watson.
A SRA. SMITH
           Ah, meu Deus, pobriño. ¿Cando morreu?
O SR. SMITH
¿Por qué pos ese aire de extrañada? Sabíalo moi ben. Morreu hai dous anos. ¿Lémbraste? Estivemos no seu enterro, hai ano e medio.
A SRA. SMITH
Claro que me lembro. Lembreime de contado, pero non entendo por que ti mesmo te extrañaches de ver iso no xornal.
O SR. SMITH
Non viña no xornal. Hai tres anos que falamos do seu falecemento. ¡Acórdome por asociación de ideas!
A SRA. SMITH
¡É mágoa! Conservábase tan ben.
O SR. SMITH
¡Era o cadáver máis bonito de toda Gran Bretaña! Non aparentaba a idade que tiña. Pobre Bobby, había catro anos que morrera e aínda estaba quente! Un verdadeiro cadáver vivo. ¡E que alegre era el!
[…]
A SRA. SMITH
(…) Así a mamá de Bobby Watson, Bobby, podería volver casar. ¿Ten alguén en perspectiva?
O SR. SMITH
Sí, un primo de Bobby Watson.
A SRA. SMITH
¿Quen? ¿Bobby Watson?
O SR. SMITH
¿De que Bobby Watson falas?
A SRA. SMITH
De Bobby Watson, o fillo do vello Bobby Watson o outro tío de Bobby Watson o morto.
O SR. SMITH
¿Queres dicir de Bobby Watson o viaxante de comercio?
A SRA. SMITH
Todos os Bobby Watson son viaxantes de comercio.


FUENTE: IONESCO, Eugène. A cantante calva/A lección. Henrique Harguindey/F. Pillado Maior (trad.). Santiago de Compostela: Laiovento, 2002.


Traducción al español:

EL SR. SMITH, sigue con el periódico.
           Ah, aquí dice que murió Bobby Watson.
LA SRA. SMITH
           Ah, Dios mío, pobre. ¿Cuando murió?
EL SR. SMITH
¿Por qué te extraña tanto? Ya lo sabías. Murió hace dos años. ¿Te acuerdas? Fuimos a su entierro, hace año y medio.
LA SRA. SMITH
Claro que me acuerdo. Me acorde enseguida, pero no entiendo por que tú te extrañastes de verlo en el periódico.
EL SR. SMITH
No venía en el periódico. Hace ya tres años que hablamos de su muerte. ¡Me acorde por asociación de ideas!
LA SRA. SMITH
¡Qué pena! Se conservaba tan bien.
EL SR. SMITH
¡Era el cadáver más bonito de toda Gran Bretaña! No aparentaba su edad. !Pobre Bobby¡ Hacia cuatro anos que había muerto y aún estaba caliente. Un verdadero cadáver vivo. ¡Y qué alegre era!
[…]
LA SRA. SMITH
(…) Así, la mamá de Bobby Watson, Bobby, podría volverse a casar. ¿Tiene a alguien en mente?
EL SR. SMITH
Sí, un primo de Bobby Watson.
LA SRA. SMITH
¿Quién? ¿Bobby Watson?
EL SR. SMITH
¿De qué Bobby Watson estás hablando?
LA SRA. SMITH
De Bobby Watson, el hijo del viejo Bobby Watson el otro tío de Bobby Watson, el muerto.
EL SR. SMITH
¿Quieres decir de Bobby Watson el viajante de comercio?
LA SRA. SMITH
Todos los Bobby Watson son viajantes de comercio.


Sigue leyendo

Followers

Visitas